نظام إدارة عيادة بالعربي مش معرّب
بُني من الصفر لعيادات مصر والسعودية والإمارات. كل شاشة، كل فاتورة، كل تقرير — مصمم يفهم الطبيب العربي وطريقة شغله. مش ترجمة برنامج أمريكي معدّل بالعفروتة.
لو شغّال على برنامج إنجليزي معرّب — أنت عارف الإحساس ده
القوايم بتظهر بالعكس، التواريخ بتيجي ميلادي بدل هجري، الفواتير ما بتدعم ضريبة القيمة المضافة السعودي ولا UHIA، والـ Support بيرد عليك يوم الإثنين بعد ٤٨ ساعة بالإنجليزي.
واجهة عربية ناقصة
حقول بتنحفظ بالإنجليزي، أزرار بترجمة جوجل، شاشة الكشف من اليمين لليسار بس بقية الـ scrollbars يمين. النتيجة: السكرتيرة بتقع في غلطات كل يوم.
فواتير ما بتفهم السوق
مفيش حقل لرقم بطاقة UHIA المصرية، مفيش CCHI السعودي، الـ VAT بنسب ثابتة غلط، وطباعة الفاتورة بتطلع الأرقام بالإنجليزي على ورقة بالعربي.
دعم فني بفارق توقيت
عيادتك مفتوحة الساعة 9 الصبح بتوقيت القاهرة، الـ support بتاع البرنامج يبدأ شغله 5 المساء بتوقيتك. لو في مشكلة في الـ check-in بتنتظر بكرة.
مفيش كاتب طبي عربي
الذكاء الاصطناعي اللي بيكتب الكشف موجود في كل برامج العالم — بس بالإنجليزي بس. لو طبيبك بيتكلم عربي، البرنامج صامت. هتفضل تكتب بإيدك.
كل حاجة طبيب عربي محتاجها — في مكان واحد
7 ميزات مبنية مخصوص للسوق العربي. مش ميزات معرّبة، ميزات مكتوبة من الصفر فاهمة الطبيب والممرضة والمريض.
واجهة RTL حقيقية
كل شاشة مصممة من اليمين لليسار من البداية — مش CSS flipped. القوايم، الجداول، الـ tooltips، الـ icons، حتى الـ progress bars بتمشي صح. الواجهة كاملة بالعربي بأي خط Google عربي تختاره (Cairo، Tajawal، IBM Plex Arabic).
ملف مريض بالعربي
الأسماء، العناوين، التاريخ المرضي، الأدوية، الحساسية — كله بالعربي مع بحث ذكي يفهم الكلمات اللي بتنكتب بأكتر من شكل (محمد، محمّد، Mohamed). نظام تواريخ مزدوج هجري وميلادي يعرض اللي طلبه الطبيب.
فروع متعددة وأطباء بتخصصات مختلفة
لو عندك عيادة في القاهرة وفرع في الإسكندرية، أو سلسلة عيادات بـ 12 طبيب بـ 6 تخصصات — النظام بيخلي كل فرع شاشاته مستقلة، الفواتير مفصولة، والتقارير المالية إجمالية أو لكل فرع.
تذكيرات WhatsApp بالعربي
تكامل WhatsApp Business API بيبعت رسائل تأكيد الميعاد، تذكير قبل الكشف بـ 24 ساعة، ورسائل المتابعة بعد الزيارة — كلها بالعربي مع اسم العيادة وقالب معتمد من Meta. بدون رسوم منفصلة، التكلفة مدمجة في خطتك.
فواتير متوافقة مع UHIA و CCHI
الفاتورة جاهزة لرفعها على UHIA Egypt وCCHI السعودية بحقول الـ insurance reference codes، نسبة المشاركة، والاستثناءات. ضريبة القيمة المضافة بالنسب الصحيحة (14% مصر، 15% السعودية، 5% الإمارات). طباعة بصيغة ZATCA السعودية مع QR code.
كاتب طبي ذكي يفهم العربي
الطبيب يضغط زر التسجيل أثناء الكشف ويتكلم بالعربي (أو خليط عربي/إنجليزي مع المصطلحات الطبية)، الـ AI يكتب الملاحظات السريرية، التشخيص الافتراضي، وروشتة الأدوية. مدّربة على لهجات مصرية، خليجية، شامية، ومغاربية.
تقارير وإحصائيات بالعربي
تقارير العيادة (الإيرادات، عدد المرضى، الأطباء الأنشط، التخصصات الأعلى طلباً) بالعربي مع رسوم بيانية واضحة. تصدير Excel بالعربي مع تنسيق RTL صحيح. مقارنات شهرية وسنوية بالأرقام العربية أو الهندية حسب تفضيلك.
عيادات بقت شغّالة عليه فعلاً
“أول مرة الـ support بيرد عليّا بالعربي في نفس اليوم. قبل كده كنت بستنى أسبوع علشان حد يفهم مشكلة بسيطة. الفرق إن عيادتك بقت تشتغل في وقتك مش وقتهم.”
“الفواتير دلوقتي بتطلع جاهزة لـ ZATCA من غير ما السكرتيرة تعدّل أي حاجة. وفّرنا ساعة كل يوم كانت بتروح في تعديل الـ VAT والأكواد.”
“الكاتب الطبي بالعربي غيّر شكل يومي. كنت بقعد كل ليلة ساعتين بكتب ملاحظات الكشوفات. دلوقتي بتتكتب أثناء الكشف، أمراجع وأمضي وانتهى.”
اللي بيسأل عنه أصحاب العيادات قبل ما يجربوا
لو سؤالك مش هنا، اضغط CTA وتواصل مع فريق المبيعات مباشرة.
جاهز تشوفه على بياناتك الفعلية؟
الديمو شخصي مع متخصص بيفهم سوق عيادتك، مش عرض شرائح. بنرتّب الفروع والأطباء والخدمات بتاعتك فعلاً في النظام علشان تشوفه على بيئة شبيهة بعيادتك.